Eventi scientifici e conferenze

Ti diamo il nostro più caloroso benvenuto a prescindere dal motivo che ti ha portato fino a noi. Se non trovi il tipo di traduzione o localizzazione di cui hai bisogno, scrivici una mail per spiegarci il tuo progetto. Va premesso che quasi tutti i traduttori professionisti sono specializzati in due lingue, una delle quali è solitamente l’inglese. Il nostro staff di esperti è a tua disposizione per selezionare i migliori servizi di traduzione.

Uniti nella visione, guidati dalla passione per la traduzione


Il corso è rivolto a traduttori e ad aspiranti traduttori che desiderano specializzarsi o esplorare l’ambito della traduzione medica. Gli iscritti li riceveranno in visione al momento dell’iscrizione e avranno la possibilità di cimentarsi a tradurre. L’esercizio di traduzione è facoltativo  e si svolgerà in autonomia dopo aver letto le indicazioni fornite per affrontare i testi da tradurre (le traduzioni non devono essere inviate alla Scuola e non vengono corrette dalle docenti).

Traduzioni in simultanea con interpreti

Avete traduttori specializzati in conferenze mediche e tecniche? Se necessario, possiamo certificare la traduzione apponendo il nostro timbro e la firma del traduttore medico certificato. Offriamo alla nostra clientela servizi di traduzione in tutte le principali lingue del mondo. Grazie al nostro staff di traduttori specializzati e la nostra agenzia di traduzioni Roma, siamo in grado di fornire lavori accurati con la garanzia di qualità.

Menù, guide turistiche, siti web di prenotazione e materiali promozionali sono solo alcuni degli elementi che richiedono un'accurata traduzione e localizzazione. Con l'espansione dei mercati globali e l'aumento delle interazioni internazionali, la domanda di traduttori e interpreti specializzati è destinata a crescere. È sufficiente inviare una richiesta tramite il modulo reperibile online o per posta elettronica. Forniamo le traduzioni giuridiche e legali con o senza asseverazione, a seconda delle vostre esigenze e nel numero di copie richieste. Nell'era digitale e della globalizzazione, la comunicazione interculturale è diventata più cruciale che mai. Mentre le interazioni internazionali aumentano, cresce parallelamente la domanda di traduttori e interpreti specialistici, professionisti indispensabili in contesti critici come quello legale, medico, tecnico e scientifico. Questi esperti non solo facilitano il dialogo tra diverse lingue e culture, ma assicurano anche precisione e affidabilità nella scelta di termini tecnici, elementi essenziali in ogni campo specialistico. I nostri esperti madrelingua garantiscono la massima precisione nella traduzione di fogli illustrativi in oltre 100 combinazioni linguistiche. Noi di Eurotrad garantiamo qualità e precisione per la traduzione di tante tipologie di contenuti differenti. La traduzione audiovisiva si è evoluta notevolmente negli ultimi anni, in particolare grazie alla cospicua espansione delle piattaforme di streaming. I canali di comunicazione audiovisiva hanno registrato una notevole crescita e sempre più persone ricorrono a questo tipo di traduzione per promuovere la propria attività o per trasmettere un messaggio. Far tradurre i propri contenuti significa ampliare il potenziale di penetrazione di un’opera audiovisuale ad un pubblico straniero. Nato in Belgio, ha trascorso molti anni in America Latina e attualmente vive a Valencia, in Spagna. La sua lingua madre è il francese, parla inglese e spagnolo e ha una buona conoscenza dell'olandese e del tedesco. L’interpretariato di conferenza può essere simultaneo, consecutivo o sussurrato e ciascuna di queste modalità adotta tecniche differenti perciò è di fondamentale importanza rivolgersi a professionisti interpreti in inglese e in altre lingue e non improvvisare sul momento. In questa parte, esploreremo come PoliLingua, un rinomato fornitore internazionale di servizi linguistici, possa essere la tua soluzione affidabile per le traduzioni italiano-arabo. Grazie alla vasta gamma di servizi di traduzione offerti da PoliLingua, potrai affrontare qualsiasi sfida linguistica con fiducia, sapendo che il tuo messaggio sarà comunicato in modo efficace e preciso. Lavoriamo con un grande team di traduttori professionisti che puntano sempre a ottenere la massima qualità, madrelingua nelle lingue inglese, francese, tedesco, italiano, catalano, portoghese, spagnolo, arabo, russo, cinese, greco, ecc. Oltre alla traduzione simultanea per eventi in presenza, gestiamo servizi di interpretariato da remoto in tempo reale per le tue riunioni, conferenze ed i tuoi eventi internazionali. La conferenza rappresenta anche una preziosa occasione di networking per i partecipanti. https://etextpad.com/9oaxfec9s9 Attraverso incontri B2B, sessioni di networking e tavole rotonde, i professionisti hanno la possibilità di incontrare potenziali collaboratori, clienti e investitori, ampliando la loro rete professionale. https://soto-kim.thoughtlanes.net/traduzione-asseverata-faq-per-un-servizio-professionale Questo ambiente collaborativo stimola la formazione di partnership strategiche che possono accelerare l’innovazione e la commercializzazione di nuovi dispositivi medici. I nostri esperti project manager sono a vostra disposizione per rispondere a ogni domanda mentre vi accompagnano nel processo.